Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | === Die Komposition des Brennnesselpräparates === Als Dritte im Bunde mit Schafgarbe und Kamille zeigt die Brennnessel in ihrem charaktervollen Erscheinungsbild zu diesen kaum verwandtschaftliche Züge, wohl aber in der Art ihres Umgangs mit Kalium, Kalzium und zusätzlich dem Eisen. Der Schwefelprozess durchdringt von oben machtvoll die ganze Pflanze. Er vermittelt der Brennnessel die Fähigkeit, die genannten Stoffe aus ihrer irdisch-anorganischen Natur herauszuheben und sie ihren Lebensvorgängen einzuverleiben. Rudolf Steiner bezeichnet sie als «die größte Wohltäterin des Pflanzenwachstums […] Die Brennnessel ist wirklich ein Allerweltskerl, die kann ungeheuer viel […] außerdem, dass die Brennnessel Kali und Kalzium in ihren Strahlungen und Strömungen fortführt, außerdem hat die Brennnessel noch eine Art Eisenstrahlungen, die fast so günstig sind dem Laufe der Natur wie unsere eigenen Eisenstrahlungen im Blute. Die Brennnessel verdient es eigentlich durch ihre Güte gar nicht, dass sie da draußen oftmals so verachtet in der Natur wächst. Sie müsste eigentlich dem Menschen ums Herz herum wachsen, denn sie ist wirklich in der Natur draußen in ihrer großartigen Innenwirkung, ihrer inneren Organisation eigentlich ähnlich demjenigen, was das Herz im menschlichen Organismus ist»<ref>Ebd., S. 131.</ref> ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#383|Abbildung 28]], S. 383). |
| V Englisch (en) | === The Composition of the Stinging Nettle Preparation === As the third in the alliance with yarrow and chamomile, the stinging nettle shows in its characterful outward appearance scarcely any family resemblance to these — yet it does so in the manner of its dealings with potassium, calcium, and additionally iron. The sulphur process permeates the whole plant from above with great power. It bestows upon the stinging nettle the capacity to lift these substances out of their earthly-inorganic nature and to incorporate them into its life processes. Rudolf Steiner calls it "the greatest benefactress of plant growth […] The stinging nettle is truly a jack-of-all-trades, it can do an enormous amount […] besides the fact that the stinging nettle carries potassium and calcium in its radiations and streams, it also has a kind of iron radiations, which are almost as beneficial to the course of nature as our own iron radiations in the blood. The stinging nettle does not really deserve, for all its goodness, to grow out there so often despised in nature. It ought really to grow around the human heart, for it is truly in outer nature, in its magnificent inward working, its inner organization, actually similar to what the heart is in the human organism."<ref>Ebd., S. 131.</ref> ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#383|Figure 28]], p. 383). |
| V Spanisch (es) | === La composición del preparado de ortiga === La tercera en el trío con la milenrama y la manzanilla, la ortiga muestra en su característico aspecto exterior apenas rasgos de parentesco con estas, pero sí en el modo de su trato con el potasio, el calcio y además el hierro. El proceso del azufre impregna poderosamente desde arriba toda la planta. Le confiere a la ortiga la capacidad de elevar esas sustancias por encima de su naturaleza térreo-inorgánica e incorporarlas a sus procesos vitales. Rudolf Steiner la designa como «el mayor bienhechor del crecimiento vegetal [...] La ortiga es realmente un tipo de todos los diablos, puede una barbaridad [...] además de que la ortiga conduce el potasio y el calcio en sus radiaciones y corrientes, además la ortiga tiene todavía una especie de radiaciones de hierro que son casi tan favorables al curso de la naturaleza como nuestras propias radiaciones de hierro en la sangre. La ortiga no merece en verdad, por su bondad, que ahí afuera crezca a menudo tan despreciada en la naturaleza. Debería en realidad crecer alrededor del corazón del ser humano, pues es en verdad, en la naturaleza allá afuera, en su grandioso acción interior, en su organización interna, algo realmente semejante a lo que el corazón es en el organismo humano»<ref>Ebd., S. 131.</ref> ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#383|Abbildung 28]], S. 383). |








